8故事体现出了什么是“法定”,即由法律所规定,是刚性的规定,不以个人意志为转移。故事中出现的两个官方组织:不动产登记中心、民政局。这二者均具有公务性,它们的组织属性来源于法定,权利职责来源于法定,至于婚姻登记的条件也是法定的。法定的内容,绝不是阿苏和阿啤二人凭借个人意志就能改变的,更不是某群体通过宣传自己的法盲属性就能改变的。
14阿穆尔虎中心在回复中说:“在俄的非营利组织是为了避开官僚政治而设立的”。但是阿穆尔虎中心却一再强调自己与联邦高官有关系,非常乐于将自己与官僚绑定,并且告诉某群体可以因为这层关系而把它当做官方组织。阿穆尔虎中心一面强调俄联邦法律的重要性,却又绕开法律自封自己是个“官方组织”。用咱老百姓最通俗的话来说,这就是典型的“又当又立”!
18非营利组织是英文non-profit organization (NPO )的中译,与非营利组织类似的词汇还有“非政府组织”(non-governmental organization )、“公民社会组织”(civil society organization)、“第三部门”(third sector)等。在一定意义上和上述词汇是相通的,可互换使用。1998...